KALOS KAGATHOS

De KALOS KAGATHOS, lequel j’ai fait en collaboration avec DJORDJE MILOSAVLJEVIC, existent aussi trois versions ; la plus recente va etre la version integrale en français chez INUKSHUK. En prepapration, avec nouvel preface, un dossier fait specialement pour cette edition, tout comme avec quatre nouvelles pages (deux planches pour prologue et deux pour epilogue) ça va etre la publication “definitive” de ce recit situé dans Constantinople de l’empereur Justinien :

De plus, cette version française va exister en deux options, standarde et collector (limité, signé et accompagné par une couverture alternative, dossier plus extensif avec pages ajoutées, dos toilé et un ex-libris fait pour les souscripteurs det la campagne de financement participative) :

Avant l’integrale francais qui regroupe et augmente le materiel entier qui existe autour de la serie, KALOS KAGATHOS etait publié dans le magazine POLITIKIN ZABAVNIK en deux albums de 48 pages – c’etait une version retravaillée et mis en couleurs pour le magazine.

La serie a initiellement commencée en forme de premier album sorti chez ORBIS en 70 pages NB. Cet album de couverture suple, l’imprimature questionnable et reliure problemathique, grace à fait que c’était le premier album serbe dans les anées 1990 apres le chute Yougoslavie, et aussi à son petit tirage est aujourdh’ui devenu un collector.

Le meilleur façon de decouvrir les histoires et dessins autour ce projet est en suivant la categorie

KALOS KAGATHOS

Et pour ceux qui ont envie d’eventuellement savoir un peu plus sur la genese de KALOS KAGATHOS, j’ajoute ici le texte ecrit en 2010 pour la premiere version de mon site :

” La rencontre avec un jeune ambitieux etudiant de scenario à l’Academie de drama et film à Belgrade a fait naitre la collaboration qui va produir mon premier album. DJORDJE MILOSAVLJEVIC a eu plusieurs projets “en poche”, mais quand il a vu les illustration medievales dans mon portfolio de l’epoque, le choix etait fait pour commencer ensemble une grande aventure historique dans le cadre de l’empire byzantin.

KALOS KAGATHOS est peut etre le titre le plus criptique de BD Serbe. Batu comme melange de KALOS (la beaute) et AGATHOS (le bien), il veut signifier la qualite specale de petite groupe de heros, unis autour la tache de trouver et ammener à l’empereur Justinien le secret de manufacture de soie de Chine. KALOS KAGATHOS on peut regarder comme le code des valeurs de KALOS et AGATHOS, quelque sorte de samourai orthodoxe, si vous voulez.

Le premier album suis la constitution d’equipe et les efforts de les empecher montés par la guilde de marchands qui ne veut pas perdre le monopol sur l’import et distribution de soie.

Bien rythmé et avec l’intrigue captivant, le premier album a souffré beaucoup au niveau d’execution graphique. Il faut dire que j’etais meme plus jeune que DJORDJE MILOSAVLJEVIC, et que c’etait mon premier album. J’etais fier que j’ai reussi de completer un vrai album (et un de 70 pages!), mais d’autre coté, j’etais devaste par le resultat.

Jusqu’à cet jour, je dessinais avec un atitude leger, commencant une histoire plein d’enthousiasme et passant sur l’autre un fois ennuyé ou inspiré par quelque chose d’autre. Avec le debut d’album, j’ai pris la decision de le terminer n’importe quoi. J’ai investi l’effort de le faire le mieux possible et j’ai dessiné vigoureusement, marchant determiné vers la fin.

Mais une fois album etait terminé, l’elan s’est ecroulé sous la realisation que j’ai produit un album maladroitement dessiné, plein des erreurs, irregulaire et naif… Tt que j’ai mal servi une belle histoire qui m’a ete confiée.

C’etait la commencement des annees durs pour moi, la realisation qu’il me faut travailler beaucoup plus et beaucoup plus serieux pour eventuellement achever mon but de BD realiste.

Deux ans apres la sortie de premier version de KALOS KAGATHOS comme un album N/B de 70 pages, j’ai reorganisé (et partiellement re-dessiné) la premiere episode dans forme d’un album de 48 pages. C’etait pour essayer de l’ameliorer et le rendre au meme format que l’album suivant. Car l’editeur de POLITIKIN ZABAVNIK a decidé de publier notre serie, en couleurs de plus.

Mais au commencement de deuxieme episode DJORDJE MILOSAVLJEVIC a finalement recu sa propre chance de debuter en monde de film. Il etait soudainement completement occupé par son premier projet, une fois que le producteur a decidé qu’il doit aussi realiser le film au lieu de seulement assurer le scenario.

Qui peut renoncer telle proposition? Bien sur qu’il s’est jeté sur son film, mais ca m’a laisse avec juste 13 premieres planches de scenario. Eh bien, la publication etait deja confirmée, il fallait faire quelque chose. Je me suis dit: “Tu as deja ecrit plusieurs histoires courtes, les personnages et la fil global de narration sont deja constitués… regroupe tes forces et fais ce qu’il faut!”

Meme à ce jour le deuxieme album de KALOS KAGATHOS reste special pour moi. Le fait que j’ai pris la tache sur moi-meme et reussi de trouver la determination de le completer malgré tous les epreuves m’ont donné un peu plus de confiance apres le debacle initiel avec la premiere episode. Ce sont quelques planches de ce deuxieme tome qui ont fait FRANK GIROUD me proposer de reprendre LOUIS LA GUIGNE. On peut dire que l’effort investi dans cette epreuve m’a ouvert les portes de marché francaise. “